在 2013 年的 WWDC 大会上,苹果推出了 OS X 系统诞生以来的第十个版本—— OS X Mavericks。这一次苹果抛弃了10年以来的猫科动物命名,而是选用了 Mavericks 这个直译为”小牛”的名称。 事实上,很多国内媒体将这一代操作系统翻译成『小牛』其实并不准确,因为 Mavericks 其实是美国加州一处巨浪的名称,该巨浪位于美国加州圣克鲁兹的『半月湾』,以浪高而闻名,据说最高可达24米。每年冬季这里都会举办冲浪邀请赛,世界上的冲浪高手云集于此,以征服巨浪 Mavericks 而自豪。大家从 OS X Mavericks 的默认壁纸就应该看出该巨浪的壮观,因此如果非要给 OS X Mavericks 一个准确的翻译的话,也应该叫做『巨浪』才对。 如果要继续追究 Mavericks 这个巨浪的得名,那么得回溯到1961年。当年三月,3名冲浪爱好者(Alex Matienzo, Jim Thompson, 和 Dick Knottmeyer)发现了这处巨浪,于是想要挑战。与他们同行的还有 Alex Matienzo 室友的一条德国牧羊犬,这条牧羊犬的名字就叫 Mavericks。 当这三名少年踏上滑板刚刚入水的时候,发现岸边的 Mavericks 也跳进了水里,并试图追上他们。Matienzo 考虑到小狗的安全风险,于是又返回来将它拴在了岸边汽车的保险杠上。后来,这三名少年那次冲浪其实并没有取得很大的成功,但为了纪念这条勇敢的小狗,于是将这处巨浪明命为 Mavericks。 实际上,Mavericks 还有『特立独行的人』的意思,苹果也许也考虑过这个单词这一点更深层次的含义。 对了,其实去年美国有上线一部叫做《冲浪英豪》(Chasing Mavericks)的电影,就是以这处巨浪展开的故事,大家可以看看。
责任编辑:边境
|